Polish-Courses-Warsaw-Foundation
W

Fundacji dla Somalii wiele z naszych aktywności skupia się wokół kursów języka polskiego. Wierzymy, że nauka języka jest jednym z kluczowych aspektów wspomagających integrację: dzięki językowi właśnie migranci mogą komunikować się z polskim społeczeństwem, wchodzić w interakcję z mieszkańcami Polski, pracować tutaj, korzystać z oferty kulturalnej i edukacyjnej kraju – to wszystko jest niezwykle dla nich ważne, by nie czuli się wyobcowani!

  • Kursy Jezyka Polskiego dla Obcokrajowcow w Warszawie
  • Kursy Jezyka Polskiego dla Obcokrajowcow w Warszawie
  • Kursy Jezyka Polskiego dla Obcokrajowcow w Warszawie
  • Kursy Jezyka Polskiego dla Obcokrajowcow w Warszawie
  • Kursy Jezyka Polskiego dla Obcokrajowcow w Warszawie
  • Kursy Jezyka Polskiego dla Obcokrajowcow w Warszawie

ZAKOŃCZYLIŚMY REJESTRACJĘ NA KURSY JĘZYKA POLSKIEGO ALE JEŻELI CHCESZ MOŻESZ NAM ZOSTAWIĆ SWOJE DANE. SKONTAKTUJEMY SIĘ Z TOBĄ JEŻELI BĘDZIEMY MIELI WOLNE MIEJSCA NA KURSACH.

CO PO WYPEŁNIENIU FORMULARZA ONLINE?

1. Rejestracja będzie otwarta do końca stycznia br.
 
2. Po wypełnieniu aplikacji online musisz odwiedzić nasze biuro ze swoimi ważnymi dokumentami.
 
Czekamy na Ciebie:
poniedziałek- czwartek: 11:00 – 18:00
piątek: 11:00 – 16:00
 
Nasze biuro znajduje się w samym centrum Warszawy
Przystanek autobusowy/tramwajowy: KRUCZA
Adres: Bracka 18/63
 
3. Ważne daty
 
a) jeśli mówisz po ukraińsku lub rosyjsku powinieneś odwiedzić nasze biuro raz jeszcze celem sprawdzenia poziomu znajomości języka polskiego: test.
 
Czekamy na Ciebie w dniu 13 stycznia (piątek), możesz wybrać godzinę, która najbardziej Ci pasuje:
 
– 13:00
– 15:00
– 17:00
 
b) jeśli NIE mówisz po ukraińsku lub rosyjsku, ale znasz już trochę język polski powinieneś odwiedzić nasze biuro drugi raz celem sprawdzenia poziomu znajomości języka polskiego: rozmowa.
 
Koordynator będzie czekał na Ciebie w nastepujących terminach:
 
– 9 stycznia (poniedziałek) od 13:00 do 17:30
 
– 12 stycznia (czwartek) od 14:00 do 18:30
 
 
4. Jeśli nie pasuje ci żaden z wymienionych terminów prosimy abyś skontaktował się w tej sprawie osobiście z naszym koordynatorem kursów języka polskiego dr Jolantą Skrzydło w celu indywidualnego umówienia spotkania poprzez kontakt e-mail: Jolanta@fds.org.pl

NASI LEKTORZY I LEKTORKI O KURSIE

Jesteśmy dumni z kadry naszych lektorek i lektorów, którzy już od kilku lat uczą obcokrajowców języka polskiego. W naszym zespole młodzi i pełni pomysłów nauczyciele uczą się jednocześnie od lektorek bardziej doświadczonych w pracy z obcjokrajowcami – staramy się łączyć nowe pomysły studentów i doświadczenie wykwalifikowanych lektorów.

Przede wszystkim jednak, to lektorki i lektorzy uczą się od naszych słuchaczy: jak pokazać język, którego używamy na co dzień? jak tę codzienność widzą nasi słuchacze – z ich prywatnymi doświadczeniami i wiedzą?

Już od roku pomagam cudzoziemcom nauczyć się języka polskiego, jak kiedyś sama to zrobiłam i najważniejsze są dla mnie ich postępy. Codziennie widzę jak imigranci z całego świata robią malutkie kroki do celu na końcu – posługiwania się językiem polskim w pracy, z przyjaciółmi, na ulicy i wszędzie, gdzie jest to potrzebne. Moja praca sprawia mi ogromną przyjemność, codziennie mogę komuś pomóc i to jest najważniejsze!

To mój drugi kurs w Fundacji i po raz kolejny mam przyjemność uczyć języka polskiego ciekawych ludzi. Moi studenci pochodzą z różnych zakątków świata, każdy ma inne doświadczenia, więc konfrontacja ich obrazu świata z polskim to jedno z najbardziej wartościowych doświadczeń dla polonisty. Lektoraty sprawiają mi wiele radości, mam nadzieję, ze mój entuzjazm udziela się studentom.

W Fundacji dostrzegłam coś, z czego wprawdzie zdawałam sobie sprawę wcześniej, ale dopiero tu zobaczyłam to aż tak wyraźnie. To, czy jest łatwo, czy trudno nauczyć się polskiego zależy w ogromnej mierze od ich nastawienia.

Na moim kursie jest kilkunastu słuchaczy z Afryki, Azji i Europy. Polski często nie jest nawet ich drugim językiem, a kolejnym: trzecim, czwartym, piątym – w swoim portfolio poligloty mają już arabski, angielski, hiszpański, francuski, perski, turecki. Próbuję ich przekonać, że język, którego przyszło im się uczyć teraz, wbrew stereotypom – wcale nie jest trudny!

Polish-Courses-Warsaw-Foundation